반응형 영어공부100 드라마 '웬즈데이' 5-2화 너와 멀어지고 싶지 않구나, 의 멋지고 은유적인 표현을 찾아봅시다.(안 보신분 스포 주의) Morticia : I know why you’ve come here, Wednesday. 니가 여기 온 이유를 안단다, 웬즈데이. So go on. Ask. 어서 물어보거라. Wednesday : Father didn’t kill Garrett Gates, did he? 아버지가 개럿 게이츠를 죽인게 아니죠? 그죠? Morticia : No. 아니야. 중략 I’ll never forget the way he looked at me. 그가 나를 쳐다보던 눈빛을 잊을 수가 없단다. He was even foaming at the mouth. 입에는 이미 거품을 물었더라고. It was like I was staring into the eyes of a rabid beast. 마치 광견병 걸린 괴수를 쳐다보.. 2023. 1. 7. 드라마 '웬즈데이' 5-1화 사람 속마음은 알수가 없는것 같아요. 영어 표현 찾아 봅시다. Sheriff : He was planning a cruise with his wife. He seemed excited all about retirement. (죽은 검시관은) 아내랑 크루즈 여행을 계획하고 있었는데. 은퇴 할거라고 엄청 신나 보였거든. Officer : Guess you never know what’s going through someone’s mind. 열길 물속은 알아도 한길 사람속은 모르는 건가봐요. Sheriff : A bullet, apparently. We got security footage? 총알이 전부군. 보안 카메라에 뭐 좀 찍혔어? Officer : Nope. Camera was obscured. Black bubblegum. 아무것도요. 카메라가 막혀 있었어요. .. 2023. 1. 6. 드라마 '웬즈데이' 5화 I’ve always considered him an open book.의 뜻은 무엇일까요? Wednesday : How well do we really know our parents? 우리는 부모님에 대해서 얼마나 알고 있을까?? Take my father. 내 아버지를 한번 보자. I’ve always considered him an open book. A man given to misguided schemes and exaggerated displays of affection. 오해받은 의도들과 과장된 애정표현에 넘어간 남자. But when he was a student, he was accused of a murder that took place right up there. 하지만 그런 그가 학생이었을 때 바로 저 위에서 벌어졌던 살인사건 용의자로 기소되었다. Which leads me.. 2023. 1. 5. 드라마 '웬즈데이' 4화-1 He already has two strikes in my book. 무슨 뜻일까요? Wednesday : That’s the claw of the monster and that’s a dried blood sample from a potential suspect. 괴물의 발톱이랑 잠재적 용의자의 혈흔이 묻은걸 가져 왔어요. He used it to dab scratches on his neck. 발톱으로 용의자 목을 긁은거 같아요 Run the DNA test and see if they match. DNA검사 돌리시고 두 증거물 일치 하는지 보세요(they=발톱DNA+혈흔DNA) Sheriff : I’m sorry, do I work for you? 요보세요, 제 상관이신가요? Wednesday : You asked for concrete evidence. That’s it. 확실한 .. 2023. 1. 4. 이전 1 ··· 11 12 13 14 15 16 17 ··· 25 다음 반응형