That blew me away!
본문 바로가기
영어공부/일상속 서바이벌 영어공부

That blew me away!

by 싼타패트릭 2023. 1. 21.
반응형

우선 시작에 앞서 동사 Blow를 먼저 보겠습니다.

blow 는 (입으로) 불다, (바람이) 불다. 라는 뜻의 동사입니다.

현재-과거-과거분사 blow-blew-blown으로 나뉘구요. 

지금 머하는거냐구요? blow someone away를 설명하려고 멍석 까는 중입니다.

 이 어구를 직역 하면 누구를 불어서 날려버리다, 바람이 불어서 누구를 날려버리다 하는 뜻이 됩니다.

출처 ShutterStock.com

이렇게요...

 

하지만 직역한 뜻을 알려드리려 했다면 얘기를 꺼내지 않았겠죠?

That blew me away!

 무엇인가 때문에 엄청 놀라다 / 완전 반하다 / 감동받다

라는 뜻의 관용구 입니다.

 

오늘은 어떤 표현으로 블로그를 적을까 하는데, 큰애의 학교 드라마/음악 담당 선생님이 아이의 과제를 이메일로 받으시곤 답장을 주셨더랬어요. 이번 과제는 본인이 원하는 상품을 하나 정해서 1분짜리 홈쇼핑 광고를 찍은 후 선생님께 이메일로 제출 하는 것이었는데, 아이가 대본을 다 써놓고 그냥 비디오 녹화를 하려고 하자, 남편이 어느새 그걸 듣고 자기가 또 자진 동참을 합니다. 그래서 새로 비디오를 찍고, 같이 편집을 해서 영상 링크를 보내드렸습니다. 그러고는 오늘 답이 바로 왔는데, 이랬어요

와우! 완전 대박이에요! 100점 이상 줄수 있으면 좋겠다마!

 

나중에 아이가 집에 오면 선생이 보내준 답을 보여주려구요. 주말 동안 'OCD남편'이랑 머리 아파가며 몇시간 고생했던 아이도 좋아하겠죠?  이 표현은 수동태로도 가능합니다. 감동먹은 주체가 수동으로 ~되었다, 하는 뜻으로 I'm blown away! 라고 하시면 됩니다.

  • She totally blew me away with her singing. 그녀는 노래로 나를 감동시켰다.
  • I was blown away by the new Avatar movie. It was fantastic! 새 아바타 영화에 완전 반했어. 완전 뽠따스띡 했다구!
  • Her generosity just blew us away. 그녀의 자비로움에 우리는 감명 받았다.

 

Blow someone away의 비슷한 표현으로는 

  • Bowl over - His performance bowled me over. 그의 공연을 나를 감동시켰다.
  • Amaze - The visitors could not help but be amazed by the size of the Great Pyramid. 관람객들은 대 피라미드의 규모에 놀라지 않을수 없었다
  • Flabbergasted  - He was flabbergasted when he heard she was moving out of the city. 그녀가 다른 도시로 이사 간다는 소식에 크게 놀랐다.
  • Stagger - The whole thing staggered me. 그 모든 것이 나를 휘청거리게 만들었다.
  • Stupefy - The amount they spend on clothes will stupefy their parents. 그들이 옷사는데 쓴 금액을 알면 부모님들이 충격받을 것이다.((충격으로)멍해질것이다)
  • Stun - The community was stunned by the tragedy. 커뮤니티는 그 비극으로 충격에 빠졌다.
  • Electrify  - The audience was electrified by her performance. 관객들은 그녀의 공연에 열광했다.

 

Blow someone away 의 다른 뜻!

1. 총으로 누구를 쏴 죽이다 하는 뜻이 있습니다

He blew away the robber with his gun.  그는 강도를 총으로 쏴 죽였다.

2. 누군가를 가뿐하게 제끼다, 앞지르다

Daniel blew away other runners. 대니얼은 다른 주자들을 가볍게 앞질렀다.

출처 로이터 Coe 'blown away' by brilliant women's 1500m

"Coe는 여자 1500미터 경기를 보고 깜짝 놀랐다"

 

경기에서 가볍게 제치는 이미지를 찾았는데 마침 로이터 기사중 이런 표현이 있네요. 두번의 올림픽 챔피언을 획득하고, 현재 세계 육상 연맹의 수장으로 있는 세바스찬 코라는 분의 코멘트를 헤드라인 기사로 따 온 것이었습니다.

로이터 기사 발췌

"제가 본 경기중 최고 였어요! 완전 정신을 차릴수가 없어서 저를 꼬집을 뻔 했다니까요!" 코는 화요일 기자 회견에서 말했다.

 

오늘의 관용구 였습니다!

읽어주셔서 감사합니다!

 

 

오늘 몸이 안좋아요. 결근/결석해야 겠어요- 영어 표현은 뭘까요?

감기 몸살 등에 걸려 몸이 너무 안좋거나, 혹은 기분이 안좋다,의 의미도 지니고 있는 표현중 재미 있는 관용구가 있어 가져와 봤습니다. 일반적으로 교과서적이고 쉬운 표현들도 많지만 이 관

financial-redemption.tistory.com

 

 

미국/캐나다에서 병원가기2(I have a sore throat.목구멍이 따가워요.)

캐나다와 미국의 의료 시스템은 보험 체계 때문에 세세한 부분이 다르긴 하지만, 기본적으로 주치의(캐나다-패밀리 닥터)가 있고, 각 분야 전문진단이 필요하다는 주치의사의 판단하에 각각의

financial-redemption.tistory.com

 

반응형

댓글


TOP

TEL. 02.1234.5678 / 경기 성남시 분당구 판교역로