'분류 전체보기' 카테고리의 글 목록 (33 Page)
본문 바로가기
반응형

분류 전체보기146

다리에 쥐가 났어요!를 영어로- I got a charlie horse. 보통 다리에 쥐가 났다는 말은 어떻게 표현하시나요. 우선 쥐가나는 증상은 특정 질환 때문에 생기는 증상이라고는 하기 힘들고 주로 근육을 무리하게 사용하는 무리한 운동을 했다던지, 그로 인해 근육의 피로가 쌓이거나, 전해질 불균형, 무기질 결핍 내지는 신경 장애나 혈액 순환의 문제로 발생하게 됩니다. 이럴때 갑자기 종아리가 뭉치는 느낌이 들면서 아픈 주사약이 들어가는 듯 한 느낌과 함께 다리가 뻣뻣해져 버리지요. 이럴때 우리는 쥐가 났다, 라고 하고 흔하게 I have a cramp in my leg. 라는 표현을 씁니다. -Cramp 는 쥐, 경련 이란 뜻을 가지고 있는데, 경련은 또한 convulsions, spasm, twitch 이렇게 증상, 현상에 따라 다르게 표현 되기도 합니다. 각각의 한국어 .. 2022. 10. 12.
마이너스 통장이 영어로 뭐에요? Overdraft Protection vs. NSF 저는 한국에서도 마이너스 통장, 일명 마통이란 것은 사용해 본 적이 없기 때문에 그 개념 자체는 그냥 은행에 지는 또다른 형태의 빚 이라는것 밖에는 모르고 있었어요. 주식을 시작하면서, 여러 유투버들이 마통으로 주식 투자, 조심스럽습니다. 안됩니다. 위험합니다. 그런말만 들어와서 소심한 저는 마통=빚=쓰면 안되는 돈, 혹은 어쩔수 없을 때 융통 하는 돈, 이 된거죠. 우연히 TD 은행에 계좌를 가지고 있던 지인이, 자신도 모르게 마통 사용이 돼 버려서 은행에서 5달러의 벌금/수수료가 부과 됐다며, 마통을 취소하러 가야 겠다고 도와달라 했습니다. 근데 마이너스 통장이 영어로 뭐야? 하는데 저도 금방 안떠올라 찾아봤습니다. 하지만 위에서 찾은 단어로 은행원에게 문의 했을때 은행원은 못알아 듣더라구요. 마이너.. 2022. 10. 11.
미드 영어 4:더 레지던트 The Resident (We are out of time.시간이 없어요.)-Two Hearts 2 Two Hearts 에피소드를 포스팅 하다가 얘기가 길어져서 결국 씨에라가 수술 받기로 결정한 부분까지만 올리고 나중을 기약했네요. 그 전에 파드마도 쌍둥이 임신중 임신중독 증상으로 쌍둥이 중 한명이 위험해졌었죠. 그래서 긴급 수술을 받기로 합니다. 그런데 체스테인에는 그 수술을 할 장비가 없어 헬기로 긴급 이송을 하려고 준비중 날씨가 너무 나빠져 헬기가 착륙을 못하고 일단 이송은 보류 됩니다. Padma can't afford to wait any longer. 파드마에게 더이상 버틸 여력이 없어요. -afford to do ~할 수 있다. ~할 여유가 있다, ~을 감당하다 라는 뜻인데 can't afford 니까 ~감당할 수가 없다, 가 됩니다. -any longer 더 이상, 이제는 이라는 뜻입니다.. 2022. 10. 10.
미드 영어 3: 더 레지던트 The Resident (My bad.내 잘못이야.)-Two hearts 1 Two Hearts라는 시즌 프리미어Premiere 에피소드 였는데 이걸 이제 찾아서 올리네요. 쌍둥이를 임신한 파드마(니뀨 기억나시나요~)가 갑자기 문제를 일으켜 병원을 찾게 되는 것으로 시작됩니다. 축하 자리에서 갑자기 어지럼증을 호소하며 쓰러진 파드마가 체스테인 병원 침대에 누워 있습니다 Don't you guys have work to do? 너네 할일 없니?/ 안 바쁘니? Padma, you fainted. Scared all of us to death. 파드마 너 기절했었어. 우리 다 깜짝 놀랐다구. -Faint 희미하다, 활기없다, 기절하다. 여기서는 기절하다로 쓰였습니다. 이 외에 흔하게 쓰이는 표현중 pass out이란 표현도 있어요. -Scare to death : 겁에 질려 죽다, 란.. 2022. 10. 9.
반응형

TOP

TEL. 02.1234.5678 / 경기 성남시 분당구 판교역로