'영어공부/미드로 영어공부하기' 카테고리의 글 목록 (9 Page)
본문 바로가기
반응형

영어공부/미드로 영어공부하기42

미드 영어 10 : 더 레지던트 The Resident (It's your call.당신이 결정해.) She's in A fib. 엄마한테 지금 심방 세동이 왔어요. A fib은 Atrial Fibrillation 의 줄임표현으로 심방의 수축이 소실되어 불규칙하게 수축하는 상태로, 부정맥의 일종입니다. 얘기가 너무 길어져서 뺐지만, 심장과에서 간 이식 전 검사를 받은 아이 엄마에게 심각한 심동맥 협착증이 와서 당장의 간 이식은 힘들다, 라는 얘기가 있었어요. I told (her) I'm gonna help her. Don't make a liar out of me. 내가 (맥스에게) 도와주겠다고 했으니, 나 거짓말쟁이 만들지 말아요. -Make a A out of B : B를 A로 만들다 하는 표현입니다. Don't make a fool out of him. 그를 바보로 만들지 마라. Don't mak.. 2022. 11. 17.
미드영어 9: 더 레지던트 The Resident (I'll walk you through.내가 처음부터 끝까지 다 알려줄게요.) 한 테크 거물이 딸과 함께 조지아 여행중에 갑자기 딸의 몸 상태가 나빠져서 자신이 funding재정지원을 할까 말까 고민하던 채스테인 병원에 데려왔습니다. 그런데 청천벽력, 아이가 간기능을 상실중이라 급하게 간 이식 수술을 받아야 한다는 소식을 들었었죠. 그 말을 받아들일수 없었던 엄마는 자신의 비서에게 국내의 가장 유능한 소아 외과의를 섭외 받고 그 병원으로 가려던 참이었습니다. 그런데 그 의사에게 전화를 하니 그 의사가 엣? 채스테인에 있었던 것이었던 것이었습니다! 그 사람은 바로 케이드의 아버지 이안 이었습니다. Things don't go our way, we can list Max with UNOS, get a liver from a deceased donor. 일이 잘못되면, 맥스 이름을 유노.. 2022. 11. 11.
미드 영어 8:더 레지던트 The Resident (Glad you could make it.) 오늘은 채스테인의 CEO Dr. Voss와 이전 CEO Dr. Bell의 결혼식이 있는 날입니다. 식전 리허설을 하고 있던 중 Voss의 전화가 울립니다. 역시 CEO는 아무나 하는 것이 아니구만요. It's governor's office. I have to take this. 주지사 사무실 전화야. 이건 받아야 해요 전화를 받다, 라고 할때는 answer the call이라고만 배웠지만, take라는 동사를 쓰기도 합니다. 회의중 중요한 전화가 왔을때, I have to take this.하고 전화 받으면서 나가는거 자주 보셨을거에요. Sure, yeah, Let's all take five. 그래요 뭐, 모두 5분간 쉽시다. Let's take a five-minute break.라는 말을 확 줄여.. 2022. 11. 8.
미드 영어 7 : 더 레지던트 The Resident (No offense. - Non taken.) 쌍둥이를 낳은 파드마는 혼자 독박육아를 하는 싱글맘입니다. 사실 결혼도 하지 않았고, 아기가 너무 갖고 싶지만, 난자 생성이 힘들어 쌍둥이 동생에게서 난자를 기증받고, 동생의 직장 동료 AJ에게서 정자를 기증 받아 낳은 소중한 아기들입니다. (미국 드라마를 보다보면 내가 평생 가지고 살아왔던 고정 관념을 단숨에 파괴해 버리는 일들이 아무렇지 않게 벌어지곤 합니다.) 일단은 홀몸으로 힘겹게 쌍둥이들을 감당해야 하는 상황이지만, 돈 잘버는 흉부외과 의사 AJ가 파드마와 아기들이 살수 있는 좋은 아파트도 구해주고 양육비, 교육비까지 책임져 주면서 아기들의 인생에 열심히 동참할 것을 약속했습니다. 하지만 그렇게 적극적인 AJ도, 쌍둥이 동생 릴라도 너무 바쁜 외과의사들입니다. 그래서 급하게 호출받고 나가던 AJ.. 2022. 10. 26.
반응형

TOP

TEL. 02.1234.5678 / 경기 성남시 분당구 판교역로