반응형 영어공부/미드로 영어공부하기42 드라마 '테드래소' 중 Right back at ya. 의 의미는? 남편이 아이폰 14를 구매했는데 새 아이폰이라 애플 티비가 무료로 3개월간 제공 되더라구요. 요즘 인기 있는 애플티비의 드라마 중 테드 래소라는 드라마에서 다음과 같은 대사가 나왔습니다. 이런건 넘어갈 수 없지, 해서 가져와 봤습니다. 에피소드 4 For The children 였는데, 어린이들을 위한 자선 경매 행사가 있었습니다. 이혼 후 처음으로 레베카가 남편이 하던 행사를 이어 받아 주최하는 자리라 엄청 신경을 씁니다. 그래서 입을까 말까 망설이던 검은색 이브닝 드레스를 입고 행사장으로 갑니다. Ted : Don't strut. Let the suit do the work. (네이트를 향해) 너무 폼내며 걷지말구. 옷이 멋지니까 그렇게 안해도 돼. Yoo-hoo.(보스 레베카를 향해) 유 후~! R.. 2023. 1. 9. 드라마 '웬즈데이' 5-2화 너와 멀어지고 싶지 않구나, 의 멋지고 은유적인 표현을 찾아봅시다.(안 보신분 스포 주의) Morticia : I know why you’ve come here, Wednesday. 니가 여기 온 이유를 안단다, 웬즈데이. So go on. Ask. 어서 물어보거라. Wednesday : Father didn’t kill Garrett Gates, did he? 아버지가 개럿 게이츠를 죽인게 아니죠? 그죠? Morticia : No. 아니야. 중략 I’ll never forget the way he looked at me. 그가 나를 쳐다보던 눈빛을 잊을 수가 없단다. He was even foaming at the mouth. 입에는 이미 거품을 물었더라고. It was like I was staring into the eyes of a rabid beast. 마치 광견병 걸린 괴수를 쳐다보.. 2023. 1. 7. 드라마 '웬즈데이' 5-1화 사람 속마음은 알수가 없는것 같아요. 영어 표현 찾아 봅시다. Sheriff : He was planning a cruise with his wife. He seemed excited all about retirement. (죽은 검시관은) 아내랑 크루즈 여행을 계획하고 있었는데. 은퇴 할거라고 엄청 신나 보였거든. Officer : Guess you never know what’s going through someone’s mind. 열길 물속은 알아도 한길 사람속은 모르는 건가봐요. Sheriff : A bullet, apparently. We got security footage? 총알이 전부군. 보안 카메라에 뭐 좀 찍혔어? Officer : Nope. Camera was obscured. Black bubblegum. 아무것도요. 카메라가 막혀 있었어요. .. 2023. 1. 6. 드라마 '웬즈데이' 5화 I’ve always considered him an open book.의 뜻은 무엇일까요? Wednesday : How well do we really know our parents? 우리는 부모님에 대해서 얼마나 알고 있을까?? Take my father. 내 아버지를 한번 보자. I’ve always considered him an open book. A man given to misguided schemes and exaggerated displays of affection. 오해받은 의도들과 과장된 애정표현에 넘어간 남자. But when he was a student, he was accused of a murder that took place right up there. 하지만 그런 그가 학생이었을 때 바로 저 위에서 벌어졌던 살인사건 용의자로 기소되었다. Which leads me.. 2023. 1. 5. 이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 11 다음 반응형